Wie kann man ihn an der Schule begehen? Welche Angebote gibt es dazu in Berlin?
Hier finden Sie Material. .

 

Depuis 2009, l'Office franco-allemand pour la jeunesse (OFAJ) recrute chaque année des jeunes de France et d’Allemagne pour représenter l’OFAJ dans les différentes régions et Bundesländer de nos deux pays. Ces Jeunes Ambassadrices et Ambassadeurs OFAJ prennent l’initiative d’organiser des projets régionaux et répondent aux demandes spécifiques de différentes organisations (associations, professeurs, contacts privés, etc…) afin de promouvoir les programmes et les valeurs de l'institution : rencontre avec des étudiants, stand lors de diverses manifestations, présentation des programmes dans des établissements scolaires, projet d’échanges dans divers domaines culturels (musique, sport, art etc…).


Grâce à ce réseau, l’OFAJ peut approfondir le dialogue avec son public, en étant de cette manière sur le terrain, et en proposant un échange par les jeunes et pour les jeunes, le contact se créant alors rapidement et naturellement. Les Jeunes Ambassadrices et Ambassadeurs OFAJ s’engagent ainsi pour les relations franco-allemandes et jouent un rôle de conseil, apportant de nouvelles idées pour l’organisation d’événements franco-allemands.


Ci-joint le lien pour retrouver et contacter les JAO de votre région/Land et créer ensemble de nouveaux projets: https://www.ofaj.org/carte-des-reseaux/jeunes-ambassadeurs-ofaj.html

 

Wen lade ich ein?

- alle Eltern der 2. Klassen
(damit auch möglichst viele kommen, hat sich bewährt direkt im Anschluss reguläre Elternabende der 2. Klassen anzusetzen, so sind auch alle Klassenlehrer anwesend)
- die Schulleitung
- alle Klassenlehrer der 2.Klassen
- Kollegen aus dem FB Englisch
- evtl. Vertreter vom Institut Français/France Mobil
- Vertreter der FB Französisch und Englisch benachbarter Sekundarschulen u. Gymnasien

 

Wie terminiere ich den Abend?

- rechtzeitig vor der Wahl zur 1. Fremdsprache (am besten in den Monaten Januar und Februar, kurz vor der bezirks- oder nach der schuleigenen Soirée Française)
- eine Veranstaltung gemeinsam für alle 2. Klassen
- Dauer möglichst nicht länger als eine Stunde

 

Wie gestalte ich den Abend?

- möglichst ansprechend mit Postern, Fähnchen u.a. Frankreichmaterialien
- mit Arbeitsergebnissen aus dem Unterricht, so z.B. kurzen Mitschnitten aus einer Unterrichtsstunde oder Le français - Simple comme bonjour (OFAJ), gebastelten Postern, Fotos von Französischaktivitäten, Schüler-Portfolios
- mit den im Unterricht verwandten Lehrwerken (Bücher, Cahier d’activités etc.)
- mit evtl. kleinen Sketchen oder Liedern von Drittklässlern

Welche Argumentationshilfen nutze ich?

- Sprachenfolge: Französisch als Basis zur Erlernung einer europäischen Zweitsprache (Englisch/Spanisch) um Weg zum Gymnasium offen zu halten
- Gleicher Lernstand in Englisch am Ende der 10. Klasse bei Schülern mit Franz. 1. und 2. FS
- Französisch als Brückensprache zu Italienisch, Spanisch, Portugiesisch und selbst zu Englisch
- Lernpsychologisch: Erlernen der in Aussprache und Grammatik vorerst weniger vertrauten und damit komplizierter anmutenden Sprache vor der Pubertät
- Bevorzugte Annahme von Schülern mit Französisch 1. FS an favorisierten Schulen
- Frankreich, Teil der frankophonen Gemeinschaft (Klett-Poster)
- Erwerb des DELF Prim-Diploms (ab Klasse 4) sowie des DELF Scolaire-Diploms ab Klasse 7 (1. FS) oder Klasse 8 (2. FS)
- Enge französische Beziehungen dank deutsch-französischen Vertrages
- (Klett-CD „Le Français à tout cœur“)
- Möglichkeiten durch OFAJ und Centre Français  europäische Studiengänge oder Berufspraktika in frankophonen Ländern zu absolvieren
- Hugenottische Wurzeln in Berlin und dadurch vertrautes Vokabular (Parallelen auch im Türkischen)
- Oftmals kleinere Lerngruppen in beiden Sprachen
- Frankreich als Nachbarland
- Frankreich als wichtigster Handelspartner für Deutschland

 

Welche Informationsmaterialien lege ich aus?

- Broschüren weiterführender Schulen
- Werbebroschüren „Französisch als 1. Fremdsprache“, „Französisches Betriebspraktikum“, „Französisch an OSZ“
- Liste mit weiterführenden Schulen im Bezirk oder angrenzenden Bezirken
- Für interessierte Eltern: Steinbrügge-Artikel

 

Nicht zu vergessen!

- Im Frühjahr Rückmeldung der Anmeldezahlen seitens der Grundschule an Kollegen der beteiligten Oberschulen

 

Darüber hinaus

- Organisation einer Soirée Française (bezirks- oder schuleigen) um Arbeit im Unterricht aktiv zu dokumentieren
- Kooperation zwischen Grund- und Oberschulen anstreben zum Abgleich der Curricula, Mindeststandards etc.) – Gemeinsame Tage der Offenen Tür, Info-Veranstaltungen, Unterrichtsbesuche (Hospitationen durch Lehrer und Schüler) organisieren
- Feste Verankerung von Französisch 1. Fremdsprache auf SenBJW-Seite und Website der Schule
                                                                                                                   
                                                                                                                          
05. 12. 13                                                                                                                                                 ©   B. Offrich

Joomla templates by a4joomla